segunda-feira, 18 de novembro de 2013

Plurilinguismo Timorense e a Língua Portuguesa dez Anos depois da Independência.

Texto de Hanna Jakubowicz Batoréo.

Resumo:
«O presente artigo tem por objectivo reflectir sobre a situação linguística em Timor-Leste e sobre a forma como a Língua Portuguesa é estudada, perspectivada e avaliada, mas também ensinada dez anos depois da independência, numa sociedade multilingue como a timorense (cf. Batoréo 2009, 2010, 2011, Freitas 2011 e Dias 2011). Esta problemática prende-se não apenas com as questões estritamente linguísticas, mas também com as questões de carácter sociolinguístico, relativas a atitudes linguísticas, bem como à lealdade e identidade linguísticas (cf. Batoréo & Casadinho, 2009; no prelo, no âmbito da problemática abordada em Linguística Cognitiva, no enquadramento das línguas pluricêntricas, cf. Silva et al. 2011). A questão do ensino da Língua Portuguesa em Timor-Leste só pode ser abordada tendo em conta a actual e real situação da Língua Portuguesa no país. A complexidade da temática origina várias discussões e causa muitos desentendimentos, se não for acompanhada com rigor e conhecimento da situação real, vivida actualmente pelo povo timorense.»

Pode ler e/ou descarregar o texto completo abaixo:


Bookmark and Share

Sem comentários: