Texto de Lúcia Vidal
Soares.
Resumo [nossa tradução a partir do francês / inglês]:
Temos a consciência de que os
países multilingues procuram frequentemente soluções para incorporar no sistema
educativo as suas línguas ou, pelo menos algumas delas, tenham elas o estatuto
de língua materna, língua nacional, língua segunda, etc. Estamos também conscientes
de que a gestão de todas estas línguas em contexto escolar traz problemas
pedagógicos e ideológicos complexos. Propomo-nos, por isso, neste artigo,
analisar a relação entre o panorama sociolinguístico educativo leste-timorense
e as orientações para a política educativa no âmbito das línguas. Nessa medida,
procuraremos responder às seguintes questões:
- Que lugar ocupam as línguas no
sistema educativo de um país multilingue como Timor-Leste?
- Em que medida é que os curricula do ensino primário levam em
conta as diferentes línguas? E qual é o lugar reservado às línguas nacionais?
Pode ler e/ou descarregar o texto completo abaixo:
Sem comentários:
Enviar um comentário